Překlad "zrovna v" v Bulharština


Jak používat "zrovna v" ve větách:

A Charlene jim řekla o tom, jak nedbala napomenutí nadřízeného, a nevyluxovala návštěvnický salonek, protože tam byli nějací rodinní příslušníci, kteří tam byli celý den, každý den, a kteří si zrovna v tenhle okamžik náhodou schrupli.
И Шарлийн им казала, как пренебрегнала смъмрянето на своя началник и не почистила с прахосмукачка фоайето за посетители, защото имало някакво семейство, което било там цял ден, всеки ден и в този момент те спели.
Vy tedy bratra zrovna v lásce nemáte?
Чух, че не обичате брат ми.
A proč by to mělo být zrovna v němčině?
Защо специално тогава трябва да бъде на немски?
Jen buran z Karpat by chtěl začít novej život zrovna v New Yorku.
Само някой от Карпатия би избрал Ню Йорк за място, където да се прероди сега.
Podívej, když odpráskneš chlapa s kalhotama na pul žerdi, zrovna v Texasu by tě chytit nemuseli.
Ако си убила мъж със свалени гащи, по-добре да не те хванат в Тексас.
Pokud zrovna v danou chvíli hlídka nejede ulicí... máš čtyři minuty, než se vopravdu objeví.
Освен ако не патрулират там... имаш 4 минути да офейкаш.
Nerozešli jsme se zrovna v dobrém.
Не се разделихме по живо по здраво.
Hele, Toma zrovna v lásce nemám, ale dohromady jste ten nejlepší pár na světě.
Виж, аз размътих мозъка на Том, но вие сте най-добрата двойка на земята.
Byli jsme zrovna v obchodě a nějakej chlápek tam povídal, že prej budeme rukovat.
Бяхме в един магазин и някой каза: "Обличайте униформите!"
Mrzí mě, že s tím musím obtěžovat zrovna v téhle chvíli.
Много съжалявам, че ви карам точно сега.
Já nemám Jacka Bauera zrovna v lásce.
Не съм голям почитател на Джак.
Podle Cottlea,... ten virus přesně souhlasil s tím který byl hlášen před 3.000 lety,... zrovna v době, kdy třináctá kolonie opustila Kobol.
Според Котъл, вирусът е точно копие на онзи, за който е докладвано преди над 3, 000 години. Точно по времето, когато 13-тото племе е напуснало Кобол
Bez urážky, Nickie, ale to není zrovna v tvojí povaze.
Не се обиждай, Ники, но това не е в характера ти.
No, možná je tvým dobrým přítelem, ale právě teď mě nemá zrovna v lásce.
Може би ти е стар приятел, но в момента не е един от моите.
Já vím, že policisté oddělení vnitřních záležitostí nemají zrovna v oblibě, ale vzhledem k tomu, co se právě stalo, je tohle jediný způsob.
Знам, че полицията не обича да работи с "вътрешните", но предвид настоящата ситуация, това е единствения начин.
Já nemám pocit, že bych se zrovna v hudbě nevyznal.
Не се смятам за невеж, когато става дума за музика.
Hele, zrovna v tomhle ohledu jsem moc štěstí neměl.
В това отношение нещата се развиват бавно.
Tvoje matka je zrovna v období zralosti.
Майка ти е супер яка пичка.
Zrovna v této ulici bezpečnostní kamery nejsou.
На улицата има камери, но не и отзад.
V současnosti nechovám Dánsko zrovna v lásce.
В последно време Дания слабо ме вълнува.
Cass není zrovna v náladě něco řešit, Bobby.
Кас не е точно в настроение да решава проблеми, Боби.
Naneštěstí pro vás vyjednávání si žádá dvě zainteresované strany a já mám zrovna v plánu výlet.
За твое съжаление, преговорите изискват двама заинтересувани, а аз вече планувам пътуване.
A zrovna v tu chvíli se ta žena dvakrát zatočila, zapotácela se a spadla mi přímo do klína.
И точно в този момент, тя се завъртя, олюля се и падна в скута ми.
Bezvýznamný sex teď zrovna v životě uvítám, ale sám jsi říkal, že se chceš při sexu nechat unýst.
Оказа се, че имам нужда точно от такъв секс. Но ти каза, че искаш да потънеш в секса.
A nenechám se rozptylovat tím, co je zrovna v módě.
И не се влияя от това, което е на мода.
Je tady s námi s Brockem zrovna v domě.
В момента е при мен и Брук.
Když jsem řekl, že mi Sookie předtím prokázala velkou laskavost, nedodal jsem, že jsme se nerozešli zrovna v dobrém.
Казах ти, че Суки беше много добра с мен, но ти спестих, че не се разделихме в добри отношения.
A bohužel umře zrovna v čase, kdy mám v životě takovej bordel.
А и почина точно сега, когато животът ми е пълен хаос.
Mně se to zdálo docela dobré, vzhledem k tomu, že jsi Wei Ling Soo a žes byl zrovna v Německu.
Е, аз помислих, че е доста добър, Предвид, че можете Wei Ling Soo и е последно в Германия.
A nejdřív jsme si mysleli, že je to jen štípanec od komára, ale pak se zjistilo, že mu tam ten pavouk nakladl vajíčka, protože když jsme byli zrovna v nejlepším, tak mu z tý rány začali lízt všichni ti malí pavoučci.
Първо решихме, че е комар, но се оказва, че паякът снася яйцата си там или нещо такова, тъкмо щяхме да направим нещо, и всички тези малки паяци изкояиха от врата му.
Musel být ovlivněn výbuchem, když byl zrovna v plynové komoře.
Трябва да е бил афектиран от експлозията, докато е бил обгазяван.
Jeviště tvoří čtyři nebo pět scén, které se otáčejí podle toho, co zrovna v danou chvíli prodáváme.
Сцената е кръгла, с 4 или 5 различни декори, които се въртят, в зависимост от това, което продаваме.
Vím, že to pro tebe není zrovna v nejlepší dobu, ale..
Добре. Не е подходящ момент за теб...
A konečně otázka týkající se toulání mysli: Myslíte teď na něco jiného, než na to, co zrovna v tuto chvíli děláte?
Накрая, въпрос за разсейването: Мислите ли си за нещо друго, не за това, което правите?
0.85168123245239s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?